The dress
Mae shows off her new dress to her
boy-friend, but he doesn't appreciate it at all! Mae is annoyed and showing
him the dress is split up the side, she tells him why: "It's to smash your
teeth"!... And indeed, the slit gives her legs plenty of freedom to kick
him in the face and in the end she proves right: her boy-friend has lost
all his teeth!
La robe
Mae montre sa nouvelle robe a son
petit copain, mais celui-ci n'aime pas du tout. Vexée, Mae lui montre
que sa robe est fendue en lui disant pourquoi elle est fendue : " C'est
pour te casser les dents " !.... Eh oui, sa jambe est plus libre pour lui
fracasser sa gueule à coups de pied !.. Résultat: Mae
aura eu raison car son copain aura perdu toutes ses dents.
Il vestito
Mae mostra il suo nuovo vestito al suo ragazzo ma a lui non piace. Mae è scocciata e gli mostra anche lo spacco del vestito. L'uomo gli chiede a cosa serve quello spacco e lei le dice che serve per spaccargli i denti!! Eh sì, la gamba è più libera per dargli dei calci in bocca. Risultato: Mae confermerà la sua teoria perchè il suo compagno perderà tutti i denti.
Durée 1 minutes 44 - Taille
8.38 Mo
Format wmv
GP-209 - Chapitre 1
Lire
avant de commander - Please read before ordering