A hot night
Two hoods are preparing to hand over a share of their loot to Claudia, sent by the Syndicate to collect. But Claudia is a karate expert and her orders are to liquidate the two men, assisted by Cheny, with her nin-jitsu grips and death-strikes. The women are sadists who love their work and they make the pleasure last… (scripted by N. Burch).This video has English sub-titles.
Une nuit cuisante
Deux malfrats se préparent à remettre la part convenue de leur butin à Claudia, l’envoyée du « Syndicat ». Mais celle-ci, karatékate accomplie, a pour mission de liquider les deux hommes, avec l’aide de son bras droit Cheny, spécialiste de prises et de coups mortels de nin-jitsu. Par pur sadisme, les deux femmes font durer le supplice : elles aiment ça ! (scénario N. Burch)
Clip sous-titré en Anglais.
Una notte bollente
Due malviventi si preparano a consegnare a Claudia, inviata dal Sindacato, la parte di bottino pattuita. Ma Claudia, esperta di Karate, ha per missione di liquidare i due uomini, con l'aiuto del suo braccio destro Cheny, specialista di prese e colpi mortali di nin-jutsu. Per puro sadismo, le due donne prolungheranno il supplizio: loro amano fare così!! (sceneggiatura N. Burch)
Clip sottotitolata in inglese.
Eine heiße Nacht
Zwei Gauner wollen den vereinbarten Teil ihrer Beute von Claudia abholen, gesandt vom Verbrecher-Syndikat. Aber diese vollendete Karatéka hat die Aufgabe die zwei Männer zu liquidieren mit der Hilfe ihrer Assistentin Cheny, Spezialistin für Angriffe und tödlicher Schläge nach Nin-Jitsu-Art. Durch ihren reinen Sadismus verlängern die zwei Frauen die Qual für die beiden Opfer - sie lieben das! (Szenario: Noël Burch)
Clip mit englischen Untertiteln.
Durée 2 minutes 34 - Taille 9.43 Mo
Format wmv
GP-089 - Chapitre 3
Lire avant de commander - Please read before ordering